自信を持とう!have confidence in yourself !
英語を学びはじめの頃や、英語で会話をする時、たいてい私は自信がありませんでした。恥ずかしながら今でもです。。でも!!、このままでは受け身になりがちで、自分の思いが相手に伝えられない、葛藤と悔しさを覚えたことがある人は多いのではないのでしょうか。語学に限らず、職場や友人、家族、学校などいろいろな場面で自分のアイデンティティーと向き合う時ってありますよね。
confidenceを英英辞典で引用すると、
the feeling or belief that one can rely on someone or something; firm trust.
ちなみに、日本語でも 自信 調べてみました、
自分の価値、能力を信じる、自己を信頼する心。
改めて日本語の意味を知ると哲学を学んでいるような気になります。
言葉を学ぶのは面白いですね。
自信過剰なのは、too much confidence
あの子はいつも自信満々。
She is always full of confidence.
I need to build up some more confidence.→これ私。
自分を肯定してあげるのも大事です。
self-esteemで自己肯定
build self-esteem 自尊心を育む
enhance self-esteem 自尊心を高める
eseteem には、名詞と動詞の両方があり、
名詞だと 尊重 、動詞は 高い評価(respect,admire) という意味です。
失敗したって、何言ってるかわかってもらえなくても、ちょっとだけへこんで、自分で自分を高めていくことに時間をかけていかないと!と自分に言い聞かせています。
マインドセットmind setという言葉を知らなかったのですが、
自分が持っている思考回路、心理状態のこと、暗黙の了解、思い込み、価値観、信念などなどの意味があるそうです。ビジネスや自分のモチベーションを高める時などに使われていて、おもしろい記事を見つけたので、時間があったらぜひ読んでみてください。
https://president.jp/articles/-/16585
自分の能力の可能性は自分に左右されている。
自分を高めることをあきらめず、人生に前向きに!!
It always seems impossible until it's done.
by Nelson Mandela